Langsung ke konten utama

SNSD (소녀시대 / 少女時代) --- RuN DeviL RuN JaPaNeSe VeR.



JAPANESE KANJI

後がないpity,My bad Boy
見事な手口ね

愛なら興味本位、
恋なら火遊び

な んでもそうじゃん
口だけじゃん
ノン Devil Devil ノンノン

誰から?焦るワンコー ル
隠したつもりの

私がキライなPerfume
挙動不審でアウト

治 らない病気ね
お気の毒に
サヨナラ こっちだってバカじゃないわ
You better run run run run run
あなたオワリなんじゃない
You better run run run run run
かなり手遅れなんじゃない Hey

ウ ソっぽいアリバイが
イタくてもう...いいってば You better run run run run run
革命的制 裁で Run Devil Devil Run Run

気付かないフリなんて
これ以上無理でしょ

欲 張り no super playboy
いい加減もうアウト

全部がそうじゃん 言い訳じゃん
ノ ン Devil Devil ノンノン

You better run run run run run あなたオワリなんじゃない
You better run run run run run かなり手遅れなんじゃない 
Hey わかってないみたいだね 誤魔化しはいいってば

You better run run run run run
革 命的制裁で Run Devil Devil Run Run
私の愛も限界よ Run Devil Devil Run Run

ね え 少しの浮気なら 男だから仕方ないって
そんな無茶な本音を 分かれなんてありえない
悲しい寂しいも 通り越してガッカリ

You better run run run run run あなたオワリなんじゃない
You better run run run run run かなり手遅れなんじゃない Hey
わかってないみたいね 私の本気を
You better run run run run run
革命的制裁で 後悔すりゃいいじゃん
あなたじゃなくても 良い人はもっと他にいるわ

JAPANESE ROMANIZATION

Ato ga nai pity, my bad boy
mitogo na teguchi ne
Ai nara kyoumihoni
Koi nara hiasobi

Nandemo sou jan
Kuchi dake jan
Run devil devil run run

Dare kara? Aseru wankooru
Kakushita tsumori no
Watashiga kirai na Perfume
Kyoudoufushin de a uto

Naoranai byouki ne
Okinodokuni sayonara
kocchi date baka janai wa

You better run run run run run
Anata owari nan janai
You better run run run run run
Kanari teokure nan janai Hey
Usoppoi aribai ga itakute
Mou ii tte ba
You better run run run run run
Kakumeiteki seisai de
Run devil devil run run

Kudzukunai furi nante
Kore ijou muri desho
Yokubari no super playboy
Iikagen mou a uto

Zenbu ga sou jan
Iiwake jan
Run devil devil run run

You better run run run run run
Anata owari nan janai
You better run run run run run
Kanari teokure nan janai Hey
Wakattenai mitai ne
Gomakashi wa ii tte ba
You better run run run run run
Kakumeiteki seisai de
Run devil devil run run
Watashi no ai mo genkai yo
Run devil devil run run

Nee sukoshi no uwaki nara
Otoko dakara shikatanoi
Sonna mucha na honne wo
Wakare nante arienai
Kanashii Sabishii
mo toorikoshite gakkari

You better run run run run run
Anata owari nan janai
You better run run run run run
Kanari teokure nan janai Hey
Wakattenai mitai ne
Watashi no honki wo
You better run run run run run
Kakumaiteki seisai de koukai surya ii jan
Anata janakute mo
Ii hito wa motto hoka ni iru wa

ENGLISH TRANSLATION

This is the end, pity, my bad boy
It was a really great trick
You love just for fun, it’s just a game to you

Everything about you is like that, isn’t it?
You’re nothing but talk, aren’t you?
You’re a Devil, Devil you are

Who was that? That impatient missed call
Did you plan to hide it?
That’s the perfume I hate
You’re acting suspicious, you've struck out

You really can’t be cured
My sympathies, Goodbye
I’m not the idiot here

You better run run run run run
It’s the end for you
You better run run run run run
I’ve waited long enough Hey
Your fake alibi hurts, I said enough already!
You better run run run run run
You’re going to suffer in never-before-seen ways
Run Devil Devil Run Run

You can’t possibly expect me to act like I don’t notice it anymore
Greedy super playboy, quit wasting my time, you’ve already struck out

Everything about you is like that, isn’t it?
Just excuses, right?
You’re a Devil, Devil you are

You better run run run run run
It’s the end for you
You better run run run run run
I’ve waited long enough Hey
You don’t seem to understand,
I said I’ve had enough of your fooling around
You better run run run run run
You’re going to suffer in never-before-seen ways
Run Devil Devil Run Run
Even my love has limits
Run Devil Devil Run Run

Hey, you say you’re a guy so you can’t help messing around a little
With absurd logic like that, you never thought I’d break up with you
I’m sad and lonely, but I’m even more disappointed

You better run run run run run
It’s the end for you
You better run run run run run
I’ve waited long enough Hey
You don’t seem to understand,
Just how serious I am
You better run run run run run
You’re going to suffer in never-before-seen ways
You should beg for forgiveness, right?
Even if you’re not one of them,
There’s plenty of good guys still out there 


wanna this mp3? just click ►►DOWNLOAD◄◄

enjoy..^^

credits : AsianDream2011 [ Video ]
             www.facebook.com/note.php?note_id=192623130749752 [ Japanese Kanji ]
             www.wonderfulgeneration.net [ Japanese Romanization + English Translation ]
             www.4shared.com [ Download Link ]

Komentar

Posting Komentar

Postingan populer dari blog ini

Chanyeol (EXO) & PUNCH --- Stay With Me [OST. Goblin]

HANGUL +ROMANIZATION 나의 두 눈을 감으면 Neoui du nuneul gameumyeon 떠오르는 그 눈동자 Tteooreuneun geu nundongcha 자꾸 가슴이 시려서 Jakku gaseumi siryeoseo 잊혀지길 바랬어 Ichyeojigil baraesseo 꿈이라면 이제 깨어났으면 제발 Kkumiramyeon ije kkaeeonasseumyeon jebal 정말 네가 나의 운명인 걸까 Jeongmal niga naui unmyeongin geolkka 넌 Falling You Neon Falling You 운명처럼 너를 Falling Unmyeongcheoreom neoreul Falling 또 나를 부르네 Calling Tto nareul bureune Calling 헤어 나올 수 없어 Heeo naol su eopseo 제발 Hold Me Jebal Hold Me 내 인연의 끈이 넌지 Nae inyeon-ui kkeuni neonji 기다린 네가 맞는지 Gidarin niga manneunji 가슴이 먼저 왜 내려앉는지 Gaseumi meonjeo wae naeryeoanneunji (Stay With Me) 내 마음속 깊은 곳에 Nae maeumsok gipeun gose 네가 사는지 Niga saneunji (Stay With Me) 내 안에 숨겨왔던 진실 Nae ane sumgyeowatdeon jinsil 나의 두 눈을 감으면 Naui du nuneul gameumyeon 떠오르는 그 눈동자 Tteooreuneun geu nundongcha 자꾸 가슴이 시려서 Jakku gaseumi siryeoseo 잊혀지길 바랬어 Ichyeojigil baraesseo 꿈이라면 이제 깨어났으면 제발 Kkumiramyeon ije kkaeeonasseumyeon jebal 정말 네가 나의 운명인 걸까 Jeongmal ni...

KiM Ah JoonG --- 별 (ByuL) [ OST 200 PounDs BeaUtY ]

HANGUL 바람결이 창을 흔들고 내 키만한 작은 나의 방위로 아름답게 별빛들을 가득 채워주네요 셀수없이 많은 별들은 지쳐있는 나를 어루만지며 내 맘 속에 가득담은 눈물 닦아주네요 많이 아파하지마 날 꼭 안은채 다독여주며 잘자라 위로해주네요 걷지못할만큼 힘에 겨워 아파와도 눈물이 앞을 가려와도 갖지못할 내 사랑 앞에도 나 웃을래요 잠시라도 곁에 행복했던 기억들은 가슴에 간직할게요 두 눈에 수 놓아진 저 별들처럼 영원히 꿈을 꾸듯 다가오네요 유난히도 밝은 나의 별 하나 눈부시게 반짝이며 어깨위로 내려와 자꾸 슬퍼하지마.. 손 꼭 잡은채 날 만져주며 따스히 날 감싸주네요 걷지못할만큼 힘에 겨워 아파와도 눈물이 앞을 가려와도 갖지못할 내 사랑 앞에도 나 웃을래요 잠시라도 곁에 행복했던 기억들은 가슴속에 간직할게요 두 눈에 수 놓아진 저 별들처럼 나 오늘만은 안 울어요 눈물이 가득 차와도 저기 저 별들처럼 나 웃을래요 oh~ 행복했던 기억 모두 가슴에 간직할게요 두 눈에 수 놓아진 저 별들처럼 영원히 ROMANIZATION Baram gyeoli changeul heundeulgo Nae gimalhan jakeun naui banwiro Areumdapge byeolbitdeureul gadeul chaewojuneyo Selsueobsi maneul byeoldeulreun jichyeoittneun nareul eorumanjimyeo Nae mam soge gadeukdameun nunmul dakkajuneyo Malhi apahajima Nal kkok aneunchae dadokyojumyeo Jaljara wirohaejuneyo Geotjimothalmankkeum hime kyeowo apawado Nunmuri apeul garyeowado Gajjimothal nae sarang apedo na useullaeyo Jamshirado gyeote haengbokhaet...

Loco & Punch --- Say Yes [ OST. Moon Lovers ]

HANGUL 니 눈앞에 왔잖아 내가 여기 있잖아 너의 입술로 말을 해줘 say yes say yes 나도 모르게 너에게 가고 있나봐 부는 바람에 내 맘 전할래 love is true 간지럽게만 느껴지던 눈 빛이 이제는 익숙 하단듯이 웃음 짓지 그 쪽으로 걸어가기만 하면 돼 라고 친구들은 계속해서 날 부추기지만 아직은 무거운 구두의 뒷 굽 차라리 벗어버리고 싶은 이 밤의 끝 손을 내밀어 줬으면 해 맨발로 너에게 뛰어갈 수 있게 끔 복잡하기만한 하루에 매 시간 머리를 굴리지만 난 지금에서야 깨달은 건데 결국 다 버려지고 너만 남아 지난 봄에는 널 우연히 봤고 더 이상은 우연이 아니였으면 해 스치기만 했던 너의 손을 잡고 어떤 길이라도 같이 걸었으면 해 니 눈앞에 왔잖아 내가 여기 있잖아 너의 입술로 말을 해줘 say yes say yes 나도 모르게 너에게 가고 있나봐 부는 바람에 내 맘 전할래 love is true 우우우우…i need u baby 너에게 하고 픈 말 내가 못다한 말 baby baby baby boy love is true 어디든 갈 수 있어 이건 거짓말이 아니야(약속해줘) 이제부터는 나의 옆이 제일 편한 자리야 입술을 오므리고 내는 소리와 같이 내 이름을 불러줬음 좋겠어 내가 뒤로 떨어져서 걷더라도 단지 이 목소리를 들어줬음 좋겠어 니 눈앞에 왔잖아 내가 여기 있잖아 너의 입술로 말을 해줘 say yes say yes 나도 모르게 너에게 가고 있나봐 부는 바람에 내 맘 전할래 love is true 내가 바라는 단 한가지 니가 내곁에 있어주는 것 니가 날 보며 웃어주는것도 내 얘길 들어주는것도 난 그걸로도 충분한데 you 너를 보며 웃잖아 두 눈이 말하잖아 너도 이렇게 대답해줘 say yes say yes 너라서 좋아 니가 날 울려도 좋아 너는 나의 모든 전부니까 love is true 우우우우…i ...