Langsung ke konten utama

4MinuTe --- WHY



JAPANESE KANJI

Tell me why why 守りたいのに
Please tell me why why
今日も君はso lonely
Why why 孤独を歩く
教えて-て-てPlease -て-て-て
Right now!
誘惑が潜む世界で 正直者にはなれない
強気なfashion固め
あたしを守るのはあたし
1人きり帰るtrainで流れる
City light and tired eyes
大戸な景色が頭を満たしてゆくの
Tell me why why 守りたいのに
Please tel me why why
今日も君はso lonely
Why why 孤独を歩く
教えて-て-てPlease -て-て-て
Right now!
籍はあくではないと
言えない 悲しい時代に
僕ら 何を信じ
生きていけばいいの わからない
外に出れば奪われるだけ
Don’t wanna see your sad face
でもこのまま終わってくのは つまらなすぎる
Tell me why why 守りたいのに
Please tell me why why
今日も君はso lonely
Why why 孤独を歩く
教えて-て-てplease -て-て-て
Right now!
Why why…
Please tell me why…
Please tell me why…
1人きり帰るtrainで流れる
大戸な景色を頭を満たしてゆくの
Tell me why why 守りたいのに
誰かが教えてお願い
Somebody please tell me why
Why why 孤独を歩く
見えないこの迷いの果てに 何かがnot for me
Tell me why why 守りたいのに(why why)
Please tell me why why
今日も君はso lonely (why why)
Why why 孤独を歩く (why why)
教えて-て-てPlease -て-て-て
Right now!

JAPANESE ROMANIZATION

Tell me why why mamoritai no ni
Please tell me why why
Kyou mo kimi wa so lonely
Why why kodoku o erabu
Oshiete-te-te please te-te-te
Right now!
Yuuwaku ga hisomu sekai de
Shoujikimono ni wa narenai
Tsuyokina fashion katame
Atashi o mamoru no wa atashi
Hitori kiri kaeru train de nagareru
City light and tired eyes
Oodona keshiki ga atama o
Mitashite yuku no
Tell me why why mamoritai no ni
Please tell me why why
Kyou mo kimi wa so lonely
Why why kodoku o erabu
Oshiete-te-te please te-te-te
Right now!
Seki wa aku de wa nai to
Ienai kanashii jidai ni
Bokura nani o shinji
Ikite ikeba ii no wakaranai
Soto ni dereba ubawareru dake
Don’t wanna see your sad face
Demo kono mama owatteku no wa
Tsumarana sugiru
Tell me why why mamoritai no ni
Please tell me why why
Kyou mo kimi wa so lonely
Why why kodoku o erabu
Oshiete-te-te please te-te-te
Right now!
Why why…
Please tell me why…
Please tell me why…
Hitori kiri kaeru train de nagareru
Oodona keshiki ga atama o
Mitashite yuku no
Tell me why why mamoritai no ni
Dareka ga oshiete onegai
Somebody please tell me why
Why why kodoku o erabu
Mienai kono mayoi no hate ni
Nanika ga not for me
Tell me why why mamoritai no ni (why why)
Please tell me why why
Kyou mo kimi wa so lonely (why why)
Why why kodoku o aruku (why why)
Oshiete-te-te please te-te-te
Right now!

ENGLISH TRANSLATION

Tell me why why even though I want to protect you
Please tell me why why
You’re so lonely today as well
Why why do you choose loneliness
Tell me please
Right now!
I can’t become an honest person in a world where temptation lies hidden
Strong fashion defense
The one who protects me is me
I drift alone on the returning train
City light and tired eyes
The Oodona landscape continues to fill my mind
Tell me why why even though I want to protect you
Please tell me why why
You’re so lonely today as well
Why why do you choose loneliness
Tell me please
Right now!
I can’t say that my true character’s not evil
What do we believe in in this sad era?
I don’t know if I should go on living
Besides, if I go out it will just get snatched away
Don’t wanna see your sad face
But to end it like this would be too boring
Tell me why why even though I want to protect you
Please tell me why why
You’re so lonely today as well
Why why do you choose loneliness
Tell me please
Right now!
Why why…
Please tell me why…
Please tell me why…
I drift alone on the returning train
The Oodona landscape continues to fill my mind
Tell me why why even though I want to protect you
Someone please tell me
Somebody please tell me why
Why why do you choose loneliness?
At the end of this unknown mystery is something that’s not for me
Tell me why why even though you want to protect me (why why)
Please tell me why why
You’re so lonely today as well (why why)
Why why do you choose loneliness (why why)
Tell me please
Right now!

wanna this mp3? just click ►►DOWNLOAD◄◄

enjoy..^^

credits : 4minuteofficial [ Video ]
            woybarnasianpop.wordpress.com [ Japanese Kanji + Japanese Romanization + English Translation ]
            www.mediafire.com [ Download Link ] 

Komentar

Postingan populer dari blog ini

KiM Ah JoonG --- 별 (ByuL) [ OST 200 PounDs BeaUtY ]

HANGUL 바람결이 창을 흔들고 내 키만한 작은 나의 방위로 아름답게 별빛들을 가득 채워주네요 셀수없이 많은 별들은 지쳐있는 나를 어루만지며 내 맘 속에 가득담은 눈물 닦아주네요 많이 아파하지마 날 꼭 안은채 다독여주며 잘자라 위로해주네요 걷지못할만큼 힘에 겨워 아파와도 눈물이 앞을 가려와도 갖지못할 내 사랑 앞에도 나 웃을래요 잠시라도 곁에 행복했던 기억들은 가슴에 간직할게요 두 눈에 수 놓아진 저 별들처럼 영원히 꿈을 꾸듯 다가오네요 유난히도 밝은 나의 별 하나 눈부시게 반짝이며 어깨위로 내려와 자꾸 슬퍼하지마.. 손 꼭 잡은채 날 만져주며 따스히 날 감싸주네요 걷지못할만큼 힘에 겨워 아파와도 눈물이 앞을 가려와도 갖지못할 내 사랑 앞에도 나 웃을래요 잠시라도 곁에 행복했던 기억들은 가슴속에 간직할게요 두 눈에 수 놓아진 저 별들처럼 나 오늘만은 안 울어요 눈물이 가득 차와도 저기 저 별들처럼 나 웃을래요 oh~ 행복했던 기억 모두 가슴에 간직할게요 두 눈에 수 놓아진 저 별들처럼 영원히 ROMANIZATION Baram gyeoli changeul heundeulgo Nae gimalhan jakeun naui banwiro Areumdapge byeolbitdeureul gadeul chaewojuneyo Selsueobsi maneul byeoldeulreun jichyeoittneun nareul eorumanjimyeo Nae mam soge gadeukdameun nunmul dakkajuneyo Malhi apahajima Nal kkok aneunchae dadokyojumyeo Jaljara wirohaejuneyo Geotjimothalmankkeum hime kyeowo apawado Nunmuri apeul garyeowado Gajjimothal nae sarang apedo na useullaeyo Jamshirado gyeote haengbokhaet...

Chanyeol (EXO) & PUNCH --- Stay With Me [OST. Goblin]

HANGUL +ROMANIZATION 나의 두 눈을 감으면 Neoui du nuneul gameumyeon 떠오르는 그 눈동자 Tteooreuneun geu nundongcha 자꾸 가슴이 시려서 Jakku gaseumi siryeoseo 잊혀지길 바랬어 Ichyeojigil baraesseo 꿈이라면 이제 깨어났으면 제발 Kkumiramyeon ije kkaeeonasseumyeon jebal 정말 네가 나의 운명인 걸까 Jeongmal niga naui unmyeongin geolkka 넌 Falling You Neon Falling You 운명처럼 너를 Falling Unmyeongcheoreom neoreul Falling 또 나를 부르네 Calling Tto nareul bureune Calling 헤어 나올 수 없어 Heeo naol su eopseo 제발 Hold Me Jebal Hold Me 내 인연의 끈이 넌지 Nae inyeon-ui kkeuni neonji 기다린 네가 맞는지 Gidarin niga manneunji 가슴이 먼저 왜 내려앉는지 Gaseumi meonjeo wae naeryeoanneunji (Stay With Me) 내 마음속 깊은 곳에 Nae maeumsok gipeun gose 네가 사는지 Niga saneunji (Stay With Me) 내 안에 숨겨왔던 진실 Nae ane sumgyeowatdeon jinsil 나의 두 눈을 감으면 Naui du nuneul gameumyeon 떠오르는 그 눈동자 Tteooreuneun geu nundongcha 자꾸 가슴이 시려서 Jakku gaseumi siryeoseo 잊혀지길 바랬어 Ichyeojigil baraesseo 꿈이라면 이제 깨어났으면 제발 Kkumiramyeon ije kkaeeonasseumyeon jebal 정말 네가 나의 운명인 걸까 Jeongmal ni...

Loco & Punch --- Say Yes [ OST. Moon Lovers ]

HANGUL 니 눈앞에 왔잖아 내가 여기 있잖아 너의 입술로 말을 해줘 say yes say yes 나도 모르게 너에게 가고 있나봐 부는 바람에 내 맘 전할래 love is true 간지럽게만 느껴지던 눈 빛이 이제는 익숙 하단듯이 웃음 짓지 그 쪽으로 걸어가기만 하면 돼 라고 친구들은 계속해서 날 부추기지만 아직은 무거운 구두의 뒷 굽 차라리 벗어버리고 싶은 이 밤의 끝 손을 내밀어 줬으면 해 맨발로 너에게 뛰어갈 수 있게 끔 복잡하기만한 하루에 매 시간 머리를 굴리지만 난 지금에서야 깨달은 건데 결국 다 버려지고 너만 남아 지난 봄에는 널 우연히 봤고 더 이상은 우연이 아니였으면 해 스치기만 했던 너의 손을 잡고 어떤 길이라도 같이 걸었으면 해 니 눈앞에 왔잖아 내가 여기 있잖아 너의 입술로 말을 해줘 say yes say yes 나도 모르게 너에게 가고 있나봐 부는 바람에 내 맘 전할래 love is true 우우우우…i need u baby 너에게 하고 픈 말 내가 못다한 말 baby baby baby boy love is true 어디든 갈 수 있어 이건 거짓말이 아니야(약속해줘) 이제부터는 나의 옆이 제일 편한 자리야 입술을 오므리고 내는 소리와 같이 내 이름을 불러줬음 좋겠어 내가 뒤로 떨어져서 걷더라도 단지 이 목소리를 들어줬음 좋겠어 니 눈앞에 왔잖아 내가 여기 있잖아 너의 입술로 말을 해줘 say yes say yes 나도 모르게 너에게 가고 있나봐 부는 바람에 내 맘 전할래 love is true 내가 바라는 단 한가지 니가 내곁에 있어주는 것 니가 날 보며 웃어주는것도 내 얘길 들어주는것도 난 그걸로도 충분한데 you 너를 보며 웃잖아 두 눈이 말하잖아 너도 이렇게 대답해줘 say yes say yes 너라서 좋아 니가 날 울려도 좋아 너는 나의 모든 전부니까 love is true 우우우우…i ...